RU KZ EN

Документ "Договор купли продажи"

Шаблоны, образцы, бланки, документов РК - договоры, приказы, акты, заявления, доверенности, соглашения, уведомления и прочее - скачать бесплатно в Казахстане

Договор купли продажи

Текст бланка документа "Договор купли продажи". Ссылка для скачивания образца расположена в конце страницы.

Договор № ___

г.________     "___"___________ DATE \@ "yyyy" 2019 г.

  (Наименование юридического лица, свидетельство о регистрации, дата и номер, кем зарегистрировано), именуемое в дальнейшем "Продавец", в лице (должность, ф.,и.,о. лица, подписывающего договор) , действующего на основании (устава, положения, доверенности N_____ от "_____"__________20___г.) и (наименование юридического лица,  свидетельство о регистрации, дата и номер, кем зарегистрировано), в лице (должность, ф.,и.,о. лица, подписывающего договор), действующего на основании (устава, положения, доверенности N_____ от "_____"__________20___г.), именуемое в дальнейшем "Покупатель", заключили настоящий договор о нижеследующем.

1. Предмет Договора

Продавец обязуется продать и передать в собственность, а Покупатель принять и оплатить компьютерное оборудование (далее Товар) в количестве, качестве, ассортименте на условиях настоящего Договора.

1.2. Перечень Товара устанавливается в заявке Покупателя, в счете и счете-фактуре, выставляемых Продавцом для оплаты Покупателю, в накладной на передачу Товара.

2. Цена и сроки поставки

2.1. Цена Товара договорная. Стоимость единицы товара устанавливается в прайс-листе, счете, счете-фактуре Продавца. Общая стоимость Товара составляет ______ (_____) тенге с учетом НДС ______ (_____) тенге, изменению в сторону увеличения не подлежит.

2.2. Оплата Товара производится Покупателем путем предоплаты 100% общей стоимости Товара на расчетный счет ИИК Продавца, указанный в данном договоре, в течение 3 (трех) операционных дней со дня подписания Сторонами настоящего Договора.

2.3.  Необходимые документы, предшествующие оплате:

- Счет на сумму 100% общую сумму предоплаты Товара,

- Счет-фактура на общую сумму Договора,

2.4. Продавец обязан передать Товар Покупателю по накладной, Акту приема-передачи Товара, в течение 1 (один) дня со дня получения предоплаты.

3. Качество и комплектность

3.1. Качество и комплектность Товара должна соответствовать стандартам Республики Казахстан на данный вид Товара.

3.2. Покупатель при приемке Товара может проводить технический контроль Товара для подтверждения его соответствия условиям Договора по качеству.

3.3. Ни один пункт вышеуказанного не освобождает Продавца от гарантий или других обязательств по данному Договору.

3.4. Продавец должен обеспечить упаковку Товара, способную предотвратить его от повреждения или порчи во время перевозки к конечному пункту назначения. Упаковка должна выдерживать, без каких-либо ограничений, интенсивную подъемно-транспортную обработку и воздействие осадков во время перевозки, а также открытого хранения.

3.5. Передача Товаров осуществляется Продавцом на своем складе либо по желанию Покупателя на складе Покупателя. При передаче Товара Продавец передает Покупателю:

1) счет-фактуру, с описанием Товара, указанием количества Товаров, цены единицы Товаров и общей суммы;

2) накладную;

3) гарантийный сертификат (паспорт) на Товар;

4) сертификат о происхождении Товара.

3.6. Покупатель может потребовать от Продавца предоставить следующую информацию о запасных частях, изготовляемых или реализуемых Продавцом, а именно стоимость и номенклатуру запасных частей, которые Покупатель может выбрать для закупки у Продавца и использовать их после истечения гарантийного срока Товара.

4. Гарантийные обязательства

4.1. Продавец гарантирует, что Товары, поставленные в рамках Договора, являются новыми, неиспользованными и в рабочем состоянии.

Продавец обязан произвести выходной контроль поставляемого Товара и гарантировать его работоспособность.

Продавец гарантирует, что Товары, поставленные по данному Договору, не будут иметь дефектов, связанных с конструкцией, материалами или работой, при нормальном использовании поставленных Товаров.

4.2. Гарантийный срок устанавливается в 1 год со дня передачи Товара, указанного в накладной на Товар.

4.3. Покупатель обязан оперативно уведомить Продавца в письменном виде обо всех претензиях, связанных с гарантией.

4.4. После получения подобного уведомления Продавец должен в течении 5 (пять) календарных дней начать ремонт или замену бракованного Товара или его части без каких-либо расходов со стороны Покупателя.

4.5. Если Продавец, получив уведомление, не исправит дефект (ы) в сроки, требуемые Покупателем, Покупатель может применить необходимые санкции и меры по исправлению дефектов за счет Продавца и без какого-либо ущерба другим правам, которыми Покупатель может обладать по Договору в отношении Продавца.

5. Ответственность сторон

5.1. За нарушение условий настоящего Договора Стороны несут ответственность в общегражданском порядке, возмещая потерпевшей стороне убытки в виде прямого ущерба и неполученной прибыли. Бремя доказывания убытков лежит на потерпевшей стороне.

5.2. Задержка в выполнении обязательств со стороны Продавца может привести к следующим санкциям, возлагаемым на него: расторжение Покупателем настоящего Договора с выплатой Продавцом неустойки за несвоевременную передачу Товара.

5.3. За исключением форс-мажорных условий, если Продавец не может передать Товары Покупателю в сроки, предусмотренные условиями Договора, Покупатель без ущерба другим своим правам в рамках Договора вычитает из цены Договора в виде неустойки сумму в 0,1 % от общей стоимости Товара за каждый день просрочки передачи Товара.

5.4. Продавец, обязан в течение 3 (трех) рабочих дней, со дня предъявления требований о неустойке, перечислить сумму неустойки на счет Покупателя, указанный в настоящем Договоре. Продавец несет ответственность за полную комплектацию Товара в соответствии с условиями настоящего договора.

5.5. Право собственности на купленный товар переходит Покупателю с момента передачи Продавцом накладной на Товар.

Риск случайной гибели несет собственник в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан

6. Обстоятельства непреодолимой силы

6.1. Стороны несут ответственность за неисполнение, а также ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору, в соответствии с законодательством Республики Казахстан и Договором. Ни одна из Сторон не несет ответственность за неисполнение, либо ненадлежащее исполнение каких-либо обязательств по Договору, если такое неисполнение или ненадлежащее исполнение вызвано обстоятельствами непреодолимой силы, которые Сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами.

6.2. К обстоятельствам непреодолимой силы Стороны относят: наводнения, пожары, войны, революции, национализации, изъятия для государственных нужд, издания нормативных правовых или иных обязательных к исполнению актов. Обстоятельствами непреодолимой силы не являются любые действия, вызванные небрежностью или виной Сторон, их уполномоченных лиц, сотрудников, агентов, а также аффилиированных лиц.

6.3. В случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы, Сторона, подвергшаяся их воздействию, незамедлительно уведомляет об этом другую Сторону в течение 2-х суток, путем вручения либо отправкой по почте письменного уведомления, уточняющего дату начала и описание обстоятельств или сообщения по факсимильной связи или по электронной почте с одного из адресов электронной почты, указанных в Договоре. В случае, если обстоятельства непреодолимой силы препятствуют отправлению такого уведомления, оно должно быть отправлено в рабочий день, следующий за днем окончания воздействия обстоятельств непреодолимой силы.

6.4. Срок исполнения обязательств Сторон по Договору приостанавливается на срок действия обстоятельств непреодолимой силы и возобновляется с даты их прекращения. Соответственно, настоящим Стороны подтверждают, что без дополнительного соглашения между Сторонами, обстоятельства непреодолимой силы не прекращают обязательства Сторон по Договору, а лишь приостанавливают сроки для их исполнения и по окончании воздействия обстоятельств непреодолимой силы Стороны продолжат исполнение обязательств по Договору в соответствии и на условиях, изложенных в нем.

6.5. Доказательством наличия обстоятельств непреодолимой силы служит свидетельство, выданное компетентным органом, организацией, авиаперевозчиком, транспортной организацией. В случае, если наличие обстоятельств непреодолимой силы общеизвестно, Стороны освобождаются от обязанности доказывания их воздействия.

6.6. В случае действия обстоятельств непреодолимой силы в течение 30 (тридцати) суток, любая из Сторон вправе расторгнуть настоящий Договор с обязательным предварительным проведением взаиморасчетов за фактически оказанные услуги, но без обязанностей по возмещению возможных убытков другой Стороны. При воздействии обстоятельств непреодолимой силы Стороны, по возможности, препятствуют разглашению конфиденциальной информации. В случае если разглашение все же произошло, Сторона должна сообщить об этом факте другой Стороне в кратчайший срок, в противном случае не уведомившая о разглашении конфиденциальной  информации Сторона несет ответственность без учета воздействия обстоятельств непреодолимой силы.

7. Конфиденциальность

7.1. Стороны признают, что условия Договора в целом и вся информация, обозначенная предоставляющей Стороной как конфиденциальная, не может разглашаться другой Стороной никакой третьей стороне без письменного разрешения Стороны предоставляющей указанную информацию, за исключением случаев, в которых такое разглашение предписывается законодательством либо осуществляется на основании официальных запросов уполномоченных на то государственных органов.

8. Порядок разрешения споров

8.1. Споры и разногласия, которые могут возникнуть при исполнении настоящего договора, будут по возможности разрешаться путем переговоров между сторонами.

8.2. В случае невозможности разрешения споров путем переговоров все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего контракта (договора) либо в связи с ним, в том числе касающиеся его нарушения, прекращения или недействительности подлежат окончательному урегулированию в Специализированном межрайонном экономическом суде г.Алматы. (По договоренности сторон, местом разбирательства можно выбрать и другие суды, которые уполномоченные рассматривать споры между субъектами предпринимательства и.т.д.).

9. Заключительные положения

9.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента подписания его обеими Сторонами и действует до полного исполнения обязательств по нему.

9.2. Каждая из Сторон вправе отказаться от исполнения Договора, предупредив об этом другую сторону в письменном виде не менее чем за 1 (один) месяц.

9.3. Все изменения и дополнения к настоящему Договору действительны лишь в том случае, если они составлены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями Сторон.

9.4. Ни одна из Сторон не имеет права передавать свои права и обязательства по Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны.

9.4. В случае реорганизации или ликвидации одной из Сторон, права и обязанности по настоящему Договору не прекращаются и переходят к правопреемникам Сторон

9.5. Договор составлен в 2 (двух) экземплярах на русском языке, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для Продавца и Покупателя.

9.6. Во всем остальном, что не предусмотрено условиями настоящего Договора, Стороны руководствуются действующим законодательством Республики Казахстан.

10. Юридические адреса сторон и банковские реквизиты


...